2 research outputs found

    Controllable Text Summarization: Unraveling Challenges, Approaches, and Prospects -- A Survey

    Full text link
    Generic text summarization approaches often fail to address the specific intent and needs of individual users. Recently, scholarly attention has turned to the development of summarization methods that are more closely tailored and controlled to align with specific objectives and user needs. While a growing corpus of research is devoted towards a more controllable summarization, there is no comprehensive survey available that thoroughly explores the diverse controllable aspects or attributes employed in this context, delves into the associated challenges, and investigates the existing solutions. In this survey, we formalize the Controllable Text Summarization (CTS) task, categorize controllable aspects according to their shared characteristics and objectives, and present a thorough examination of existing methods and datasets within each category. Moreover, based on our findings, we uncover limitations and research gaps, while also delving into potential solutions and future directions for CTS.Comment: 19 pages, 1 figur

    Assessing Translation capabilities of Large Language Models involving English and Indian Languages

    Full text link
    Generative Large Language Models (LLMs) have achieved remarkable advancements in various NLP tasks. In this work, our aim is to explore the multilingual capabilities of large language models by using machine translation as a task involving English and 22 Indian languages. We first investigate the translation capabilities of raw large language models, followed by exploring the in-context learning capabilities of the same raw models. We fine-tune these large language models using parameter efficient fine-tuning methods such as LoRA and additionally with full fine-tuning. Through our study, we have identified the best performing large language model for the translation task involving LLMs, which is based on LLaMA. Our results demonstrate significant progress, with average BLEU scores of 13.42, 15.93, 12.13, 12.30, and 12.07, as well as CHRF scores of 43.98, 46.99, 42.55, 42.42, and 45.39, respectively, using 2-stage fine-tuned LLaMA-13b for English to Indian languages on IN22 (conversational), IN22 (general), flores200-dev, flores200-devtest, and newstest2019 testsets. Similarly, for Indian languages to English, we achieved average BLEU scores of 14.03, 16.65, 16.17, 15.35 and 12.55 along with chrF scores of 36.71, 40.44, 40.26, 39.51, and 36.20, respectively, using fine-tuned LLaMA-13b on IN22 (conversational), IN22 (general), flores200-dev, flores200-devtest, and newstest2019 testsets. Overall, our findings highlight the potential and strength of large language models for machine translation capabilities, including for languages that are currently underrepresented in LLMs
    corecore